Liste des Kanji N5 Nouvelle édition : les kanji indispensable pour  optimiser son apprentissage  cliquez ici

ごみの分別(ぶんべつ)le tri des déchets: texte en japonais niveau débutant A1, A2, B1

Niveau A1

日本にほんではごみをわけなければいけません。 たとえば、もえるごみ、もえないごみ、びん、かん、ペットボトル、新聞しんぶんなどです。ごみをすてるはきまっています。もえるごみはしゅうに2かい、もえないごみはしゅうに1かいなどです。まちのルールがありますから、ごみをすてるまえに、ルールをよくんでください。

わけるtrier, séparer
もえるcombustible (litt. “qui brûle”)
もえないnon combustible (litt. “qui ne brûle pas”)
ルールrègle

logo de Miki Takeshima

voir la traduction du niveau A1

La traduction Niveau A1

Au Japon, il est obligatoire de trier les déchets. Par exemple : les déchets combustibles (qui brûlent), les déchets non combustibles (qui ne brûlent pas), les bouteilles en verre, les canettes, les bouteilles en plastique (PET), les journaux, etc. Les jours de collecte des déchets sont fixés à l’avance. Par exemple, les déchets combustibles sont collectés deux fois par semaine, les déchets non combustibles une fois par semaine, etc.Il existe des règles établies par chaque ville, donc avant de jeter vos déchets, veuillez bien lire ces règles.

Niveau A2

日本にほんではごみをきちんとけることが大切たいせつです。まちによってごみを場所ばしょも、ルールもちがうので、まちがったすと、回収かいしゅうされないこともあります。日本にほんはごみのりょうおおいとわれています。ごみがえると、かんきょうにもえいきょうがるかもしれません。そこで、最近さいきんはリサイクルをすすめるようにしています。

まちがうse tromper, faire une erreur
回収(かいしゅう)collecte, ramassage
かんきょうenvironnement
えいきょう influence, impact
リサイクルrecyclage

logo de Miki Takeshima

voir la traduction du niveau A2

La traduction Niveau A2

Au Japon, il est important de trier correctement les déchets. Comme les lieux de dépôt et les règles varient selon les villes, si vous jetez vos déchets un jour non autorisé, ils peuvent ne pas être collectés. On dit que le Japon produit une grande quantité de déchets. Lorsque les déchets augmentent, cela peut aussi avoir un impact sur l’environnement. C’est pourquoi, récemment, on encourage davantage le recyclage.

Niveau B1

日本にほん先進国せんしんこくなかでも消費量しょうひりょう非常ひじょうおおいため、それにともない、ひとりあたりのごみの発生量はっせいりょう増加ぞうかしている。また残念ざんねんなことにリサイクルりつひくいという問題もんだいきているようだ。今後こんご環境かんきょうのことをかんがえるからこそ、個人こじんただしい分別方法ぶんべつほうほうまもるだけでなく、リサイクルにもっと積極的せっきょくてきむべきではないだろうか。

先進国(せんしんこく)pays développé
消費量(しょうひりょう)quantité de consommation
非常にextrêmement
発生apparition, production
率(りつ)taux
積極的(せっきょくてき)actif
取り組むs’engager dans

logo de Miki Takeshima

voir la traduction du niveau B1

La traduction Niveau B1

Le Japon, en tant que pays développé, a une consommation très élevée, ce qui entraîne également une augmentation de la quantité de déchets générés par personne. De plus, il semble qu’un autre problème soit le faible taux de recyclage. C’est précisément parce que nous devons penser à l’environnement à l’avenir qu’il serait bon que chacun non seulement respecte correctement les méthodes de tri, mais s’engage aussi plus activement dans le recyclage.

Lectures progressives en japonais

À propos de Miki

Je suis Miki, originaire de Tokyo, enseignante depuis plus de 10 ans en France (cours en ligne en visioconférence :Zoom, Skype, etc.).
Je suis passionnée de la langue et de la culture japonaises,

Mon Japon
Une selection d'articles,

Vous avez aimé cette lecture ?
Restez informé(e) des nouvelles lectures et articles en ligne

Veuillez activer JavaScript dans votre navigateur pour remplir ce formulaire.