Niveau A1
私は日本のきっさてんが大好きです。きっさてんではコーヒーや紅茶を飲むことができます。そして「モーニング」というサービスもあります。だいたい朝の7時から11時までです。モーニングはドリンクの値段に少しお金をたすと、トーストや卵などがあるおとくなサービスです。ちょっとわくわくします。
たす:ajouter
おとく:une bonne affaire
わくわくする:être excité
voir la traduction du niveau A1
La traduction Niveau A1
J'adore les kissaten japonais. Dans ces salons de thé, on peut boire du café ou du thé. Il y a aussi un service appelé « Morning ». C'est généralement de 7h à 11h du matin. Le « Morning » est un service très avantageux où, en ajoutant un peu d'argent au prix de la boisson, on reçoit des toasts, des œufs, etc. C'est un peu excitant !
Niveau A2
日本では、さいきんはカフェが人気ですが、昔からある「喫茶店」が好きな人もまだたくさんいます。特に有名なサービスが朝の時間だけ食べられるセット「モーニング」です。コーヒーにパンや卵がついてきて、多くの店では朝11時ごろまで注文できます。喫茶店は静かで落ち着いたふんいきなので、朝に行くと気分がよくなります。一人で新聞を読んだり、本を読んだりする人もいますし、仕事の前に少し休む人もいます。
シェア:partager
世界中(せかいじゅう):dans le monde entier
特別(とくべつ):spécial
祝(いわ)う: célébrer
愛(あい)する:aimer
voir la traduction du niveau A2
La traduction Niveau A2
Au Japon, les cafés modernes sont populaires ces derniers temps, mais il y a encore beaucoup de gens qui aiment les kissaten traditionnels. Le service particulièrement célèbre est le « Morning », un menu que l'on ne peut manger que le matin. Le pain et les œufs accompagnent le café, et dans beaucoup d'établissements, on peut commander jusqu'à environ 11h du matin. Comme l'atmosphère des kissaten est calme et paisible, on se sent bien en y allant le matin. Il y a des personnes qui lisent le journal ou des livres seules, et il y en a d'autres qui se reposent un peu avant le travail.
Niveau B1
日本の朝の喫茶店といえば「モーニング」。モーニングとは、飲み物一杯、またはそれに少しお金を足すだけでトーストやゆで卵などがつくサービスのことだ。近年は、ライフスタイルの変化に合わせて、モーニングの内容も多様化し、和食を提供する店も増えている。中でも1970年代から続く名古屋の「モーニング文化」は、他の地域とは一線を画す別格の存在として知られており、そのおもてなしの精神には驚かされる。モーニングを通じて、地元の人々は友人や家族とともに、一日の活力を養うという。
多様化(たようか):diversification
別格(べっかく):exceptionnel / hors catégorie
といえば:En parlant de…
といえば:À travers
voir la traduction du niveau B1
La traduction Niveau B1
Quand on évoque les salons de thé japonais le matin, on pense immédiatement au « Morning ». Le « Morning » désigne un service où des toasts et des œufs durs, entre autres, sont fournis simplement en payant le prix d'une boisson ou en y ajoutant une petite somme. Ces dernières années, pour s'adapter aux changements de styles de vie, le contenu des menus s'est diversifié, et les établissements proposant des petits-déjeuners japonais (washoku) sont en augmentation. Notamment, la « culture du Morning » à Nagoya, qui perdure depuis les années 1970, est connue comme une entité à part qui se distingue nettement des autres régions, et son esprit d'hospitalité est impressionnant. On dit qu'à travers le « Morning », les habitants locaux cultivent leur vitalité quotidienne en compagnie de leurs amis ou de leur famille.


