Dialogue en japonais A2 – Visite chez un ami

Améliorez votre compréhension orale avec ce dialogue en japonais entre deux amis lors d’une visite à domicile. Apprenez les expressions essentielles pour entrer chez quelqu’un et offrir un cadeau. Un exercice idéal pour le niveau A2.

dialogue japonais visite chez un ami

Écoutez le dialogue

Lancez l’audio et écoutez attentivement la conversation. Pas de panique si tout n’est pas clair du premier coup ! Réécoutez autant de fois que nécessaire.

Lisez le dialogue

Suivez le texte en japonais ci-dessous. Survolez avec la souris (ou cliquez sur mobile) pour découvrir la traduction française.

アリス田中たなかさん、こんにちは!今日きょうはおまねきいただき、ありがとうございます。

田中たなか:アリスさん、いらっしゃい!さあ、どうぞなかはいってください。

アリス失礼しつれいします。お邪魔じゃまします。

田中たなか:その荷物にもつは、そこのソファにいていいですよ。

アリス:ありがとうございます。あの・・これ、よかったら。お土産みやげです。

田中たなか:わあ、すみません、ありがとうございます!けてもいいですか?

アリス:はい、もちろんです。わたし地元じもとのフランスで有名ゆうめいなお菓子かしなんです。

田中たなかうれしいです。さあ、こちらにすわってください。すぐにおちゃれますね。

アリス:ありがとうございます。田中たなかさんのおうちあかるくてとても素敵すてきですね。

田中たなか:そんなことないですよ。コーヒーとおちゃ、どちらがいいですか?

🇫🇷 Français

Alice : Bonjour Tanaka-san ! Merci beaucoup de m'avoir invitée aujourd'hui.

Tanaka : Bonjour Alice ! Soyez la bienvenue. Entrez, je vous en prie.

Alice : Merci, je me permets. (Elle enlève ses chaussures)

Tanaka : Vous pouvez poser vos affaires sur le canapé, là-bas.

Alice : Merci. Euh... tenez, si vous voulez. C'est un petit cadeau pour vous.

Tanaka : Oh, merci beaucoup, c'est très gentil ! Est-ce que je peux l'ouvrir ?

Alice : Oui, bien sûr, allez-y. Ce sont des gâteaux célèbres de ma région, en France.

Tanaka : Ça me fait vraiment plaisir. Asseyez-vous ici, s'il vous plaît. Je vais préparer du thé tout de suite.

Alice : Merci. Votre maison est très lumineuse et vraiment jolie.

Tanaka : C'est gentil, mais ce n'est rien de spécial. Vous préférez du café ou du thé ?

Survolez avec la souris (ou cliquez sur mobile) pour voir la traduction
petit samouraï mascotte de miki

Testez votre compréhension

Vous avez bien écouté et lu ? Vérifiez ce que vous avez retenu avec ce quiz de 3 questions.

Question 1 sur 3
アリスさんは、玄関げんかんなにをしましたか。
Qu'a fait Alice dans l'entrée?
アリスさんのお土産みやげなんですか。
Quel est le cadeau d'Alice ?
「よかったら」のように、プレゼントをわたすときの丁寧ていねい言葉ことばは?
Quelle autre expression utilise-t-on pour offrir un cadeau ?

Continuez votre apprentissage en japonais

Vous avez aimé ce dialogue en japonais ? Découvrez d’autres ressources pour améliorer votre compréhension orale :

Mini lectures en japonais – Des textes courts adaptés à votre niveau (A1, A2, B1) avec exercices de compréhension écrite.

Livre interactif gratuit – Apprenez les hiragana et katakana de manière ludique.

Cours de japonais personnalisés – Envie d’aller plus loin ? Découvrez mes cours particuliers en ligne, adaptés à vos objectifs et votre rythme.

D'autres lectures à découvrir

À propos de Miki

Je suis Miki, originaire de Tokyo, enseignante depuis plus de 10 ans en France (cours en ligne en visioconférence :Zoom, Skype, etc.).
Je suis passionnée de la langue et de la culture japonaises,

Mon Japon
Une selection d'articles,

Vous avez aimé cette lecture ?
Restez informé(e) des nouvelles lectures et articles en ligne

Veuillez activer JavaScript dans votre navigateur pour remplir ce formulaire.