Liste des Kanji N5 Nouvelle édition : les kanji indispensable pour  optimiser son apprentissage  cliquez ici

スーパー銭湯(Super sentō)un grand bain public:texte en japonais niveau débutant A1, A2, B1

Niveau A1

東京とうきょうで、家族かぞくとスーパー銭湯せんとうきました。スーパー銭湯せんとうおおきいおふろです。このスーパー銭湯せんとうには温泉おんせんと、サウナもありました。また、おふろのあとに、やすむばしょもありました。おゆはあつかったですが、いろいろなおふろがあって、きもちがよかったです。

わたしたちはおふろにはいってから、レストランで食事しょくじをしました。日本人にほんじんはおふろが大好だいすきだとおもいます。わたし大好だいすきです。

温泉(おんせん)source thermale
おゆeau chaude
いろいろなdivers
きもちがいいagréable

logo de Miki Takeshima

voir la traduction du niveau A1

La traduction Niveau A1

À Tokyo, je suis allée avec ma famille à un super sentō. Le super sentō est un grand bain public. Ce super sentō avait des sources chaudes et un sauna. De plus, il y avait un endroit pour se reposer après le bain. L'eau était chaude, mais il y avait différents types de bains et c'était très agréable. Après avoir pris le bain, nous avons mangé au restaurant. Je pense que les Japonais adorent les bains publics. Moi aussi, j'adore ça.

Niveau A2

日本にほんのおふろ文化ぶんか体験たいけんするなら、スーパー銭湯せんとうがおすすめです。スーパー銭湯せんとうはおふろ以外いがいに、いろいろなサービスをていきょうする施設しせつのことです。 スーパー銭湯せんとうには普通ふつうのおふろのほかに、そとのおふろ「露天風呂ろてんぶろ」やサウナもあります。 銭湯せんとうよりすこたかいですが、長時間ちょうじかんいられますし、食事しょくじもできて1日中にちじゅうたのしめます。わたしった東京とうきょうのスーパー銭湯せんとうは、地下ちか1000メートルから温泉おんせんがありました。温泉おんせんはいるために、とおくにいかなくてもいいので便利べんりです。わたしはおふろにはいったら、はだがすべすべになりました。

体験(たいけん)expérience
ていきょうoffre
施設(しせつ)établissement
地下(ちか) sous-sol
はだpeau
すべすべlisse, doux

logo de Miki Takeshima

voir la traduction du niveau A2

La traduction Niveau A2

Si vous voulez découvrir la culture japonaise des bains, je vous recommande les super sentōs. Les super sentōs sont des établissements qui offrent divers services en plus des bains. En plus des bains ordinaires, les super sentōs proposent généralement des bains extérieurs appelés « rotenburo » et des saunas. Bien qu'un peu plus chers que les sentōs traditionnels, on peut y rester longtemps, y prendre des repas et en profiter toute la journée. Le super sentō de Tokyo où je suis allée avait une source chaude provenant de 1000 mètres de profondeur. C'est pratique car il n'est pas nécessaire d'aller loin pour profiter des sources chaudes. Après avoir pris un bain, ma peau est devenue très douce.

Niveau B1

一般的いっぱんてきまちなかにあるお風呂ふろやさんは「銭湯せんとう」とばれていますが、銭湯せんとうよりもおおきくて、様々さまざま入浴にゅうよく施設しせつやサービスを提供ていきょうする場所ばしょは「スーパー銭湯せんとう」としてられています。

わたし家族かぞくったスーパー銭湯せんとうは、ちいさいながらも、色々いろいろ種類しゅるいのお風呂ふろたのしむことができました。露天風呂ろてんぶろあわのお風呂ふろはもちろん、天然てんねん温泉おんせんまであり、いやされました。

館内かんないには、レストランや子供こどもけのゲームコーナーがもうけられており、家族かぞくたのしめる空間くうかんとなっていました。

銭湯せんとう日本にほん伝統的でんとうてき入浴にゅうよく文化ぶんか代表だいひょうするのにたいし、スーパー銭湯せんとう現代げんだいのライフスタイルにわせて進化しんかした施設しせつえるでしょう。

一般的(いっぱんてき)général
泡(あわ)bulle / Mousse
癒(いや)すrelax
設(もう)けるétablir / mettre en place
空間(くうかん)espace
進化(しんか)évolution

logo de Miki Takeshima

voir la traduction du niveau B1

La traduction Niveau B1

En général, les bains publics situés en ville sont appelés « sentō », mais les établissements plus grands offrant divers types de bains et de services sont connus sous le nom de « super sentō ». Le super sentō où je suis allée avec ma famille, bien que petit, proposait une variété de bains. Il y avait des bains extérieurs (rotenburo), des bains à remous, et même des sources thermales naturelles, ce qui était très relaxant. À l'intérieur, il y avait un restaurant et une aire de jeux pour enfants, offrant un espace agréable pour toute la famille. Alors que les sentōs représentent la culture traditionnelle du bain au Japon, les super sentōs sont des établissements qui ont évolué pour s'adapter au mode de vie moderne.

Lectures progressives en japonais

À propos de Miki

Je suis Miki, originaire de Tokyo, enseignante depuis plus de 10 ans en France (cours en ligne en visioconférence :Zoom, Skype, etc.).
Je suis passionnée de la langue et de la culture japonaises,

Mon Japon
Une selection d'articles,

Vous avez aimé cette lecture ?
Restez informé(e) des nouvelles lectures et articles en ligne

Veuillez activer JavaScript dans votre navigateur pour remplir ce formulaire.